【每日社科】军人为什么要说“洞拐洞拐,我是洞幺”

“洞幺洞幺,我是洞拐。”

“洞幺听到,洞拐请讲。”

在《士兵突击》《火蓝刀锋》等军事题材的影视作品,我们时常能够听到这种颇具特色的军语数字交流方式。仔细想来,我们在校园军训或者参兵入伍时,一定经历过齐步走训练,那时的教官们大多不会喊“一二一”的训练口令,而是“幺二幺”。很多年轻朋友都曾为此感到困惑,为什么教官要采用这样的读音来表达数字呢?这种读音方式有何讲究?又能发挥什么样的作用?

军语数字的出现

西方《圣经》有一个巴别塔的故事,上帝为了阻止人们成功修造通天的巴别塔,创造了不同的语言,使人们的话语彼此不通,以搅乱统一行动。

在幅员辽阔、民族众多的中国,不同地区之间的语言各具特色,有的语言学家称现有北方方言、吴方言、湘方言、赣方言、客家方言、闽方言、粤方言为七大方言(也有八大方言的说法)。而根据2019年教育部发布的《中国语言文字概况》,其中将我国方言分为十种,包括官话方言、晋方言、吴方言、闽方言、客家方言、粤方言、湘方言、赣方言、徽方言、平话土话。此外,各个方言区又有衍生的次方言。如此多的方言,也像巴别塔的故事一样,致使有的地区相邻村落间也相互听不懂对方的讲话内容。

【每日社科】军人为什么要说“洞拐洞拐,我是洞幺”

荷兰画家彼得·勃鲁盖尔于1563年创作油画《巴别塔》,现收藏于维也纳艺术史博物馆。来源/Britannica

军语是部队里的规范用语,也就是军队里的“普通话”。我军参军入伍的士兵们来自天南海北、五湖四海,因此,同一军营里方言混杂的现象非常普遍。领导中国革命走向胜利的毛主席曾自嘲:“这口韶山腔,一辈子也改不了喽!”幸而彭德怀、贺龙、罗荣桓、粟裕、陈赓、黄克诚等人也都是湘籍人士,因此,实际与将领相互沟通还较为方便。但在普通兵营里,士兵的实际来源地更加复杂,所操口音也各具特色,这对大家相互沟通有一定影响。诸种方言口音多相去甚远,而有的方言本身就有些发音极易混淆的字词,如在粤语里的1、2、3、4、5、6、7、8、9,大概读成“牙、医、扯、诗、无、漏、洽、巴、沟”,其中粤语的2与普通话的1发音很接近,而5与9易混,1与7的读音也相近,还有一首粤语绕口令称为《1和7》(可尝试用粤语读一下):

1是1,7是7,17是17。

17倒过来,便是71。

71去掉1,变成1个7。

17去掉7,剩下1个1。

(责任编辑:AK007)